情妇(1V1 西方罗曼)_Cater28珀耳塞福涅 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   Cater28珀耳塞福涅 (第2/2页)

住了莉莉一点也不喜欢花,此时看了看莉莉被这么多花熏得脸都白了几分的样子也觉得好笑。

    可是莉莉一看到这个贫穷的孩子辛辛苦苦地出来卖花,心里就一阵不忍,可惜她身无分文,她只能瞥他一眼,对他道:“买一束吧。”

    她难得对他开这个金口,他自然是没有不听从的道理。她不喜欢花,估计也不想挑,他便指着一束洁白的百合道:“就把那些给我吧。”

    然后他给了nV孩十法郎,引得她喜笑颜开:“谢谢您,先生,谢谢您,nV士,祝你们拥有美好的一天。”

    两人入座后,他将那被简单捆在一起的花束递向她,随口道:“多美的百合。”

    就算明知道他从不曾相信她的话,此刻他这句话也没有什么双关的意思,莉莉却仍是有种被他借花夸赞了的别扭感。

    哪怕这一小束百合并没有多么浓郁的香味,她仍是不禁皱了皱鼻子:“别给我,你可以摆你房间。”

    “那就这一朵吧。”

    他折了一支百合,将它别在了她头上微微向前倾斜的JiNg致小帽子上。

    她今天依旧十分美丽,这件淡绿sE盖着透明薄纱的绉绸裙子很衬她,如今再添上鲜花,使她看起来愈发像是珀耳塞福涅,告别了凛冬的黑暗,在雪融花开之际,自冥界重返人间。

    莉莉感受着他的手刻意拂过她脸颊的动作,别过头去,便又看到了那个小卖花nV,她又跑去了新的客人身边推销。

    弗朗切斯科顺着莉莉怜惜的目光看过去,也不由得感叹道:“我也觉得那小姑娘可怜得很,我都不知道穷人总是生那么多孩子做什么。”

    莉莉道:“我知道出身高贵是件令人得意的事,但这份荣耀属于你的祖先,而不是你,还是收敛一下你高高在上的姿态吧。”

    有点熟悉,苏格拉底还是柏拉图*?

    弗朗切斯科耸耸肩,深刻意识到确实没有哪个男人会喜欢看nV孩卖弄学识。

    莉莉脱下手套,侍者便递给了她一份菜单。

    莉莉一向是懒得花这个心思,她对弗朗切斯科道:“你替我点吧。”

    于是弗朗切斯科先要了一瓶香槟,然后再与侍者慢慢地讨论菜单。

    莉莉拿起酒侍为她倒的香槟,送到了唇边,正要浅抿一口,却忽然愣住了。

    然后,她的手开始颤抖了起来,指头一松,满杯的香槟也就这么坠落在桌上,淋得她造价高昂的裙子上满是酒香。

    而她脸上的神情,是弗朗切斯科过去从未见过的极度惊恐。

    他皱起了眉,转过头去,从她的目光来看,那方向只有一对刚过来的青年男nV,手里拿着一小束显然也是刚刚买的玉兰花,正准备就座。

    那位nV士虽然勉强也算是个漂亮的姑娘,可陪同她的绅士金发碧眼,却更是引人注目,他一定曾经粉碎过不少芳心呢。

    “你怎……”

    他没来由的心头一跳,转回头来,一句话还没问完,便只见她已鬼鬼祟祟地猫着腰站了起来就想逃跑。

    结果因为过于慌乱,动作太急,又没去注意,被桌腿绊了一下,直接狠狠摔在了地上。

    她的行为显然是不想引起别人的注意,可现在也正是因为她的行为,所有人都在注意这个摔得狼狈的绿裙美人,餐厅的侍应生们更是着急得要命,生怕她摔着哪了引得弗朗切斯科乱发脾气。

    弗朗切斯科见她头发都摔得乱蓬蓬的很是失仪,生怕她会觉得难堪,迅速脱下了外套裹住了她。

    他想,她之前不怕Si地在船上爬栏杆他都没让她摔着,现在只是好好吃个饭反而摔了。

    他发出一连串的问句:“怎么样?伤着了哪里没有?还能站起来吗?”

    莉莉点了点头,扶着他的手臂努力地站了起来,便准备要自己走。然而才刚试着迈了一小步,就痛得小小地惊呼了一声,整个人又重新塌回了他的怀里。

    “我……我崴到脚了……”

    她又痛又羞耻,声音很小,还带着哭腔,听得他是一阵心疼。

    他直接将她抱了起来,她有些猝不及防,下意识地紧紧搂住了他的脖子,大约仍是觉得丢脸,她又将头埋进了他的颈窝。因为情绪激动,她有些喘不过气来,此刻只能用力地呼x1着,那火热急促的气息被他的皮肤感知了个清清楚楚。

    他痛苦地低下头看她,好吧,她怎样折磨他都不要紧。

    碍于路线,他将不得不经过那位令他莫名有些不安的金发绅士,他重新抬头看路,很快便有些意外地发觉那个金灿灿的令人无法忽视的脑袋正打量着自己怀中的人。

    弗朗切斯科将莉莉抱得更紧一些,金发的绅士察觉到自己的目光被他知悉,也自知太过冒犯,十分抱歉地将它收了回去。

    他们离开后,那位年轻的nV士见自己的男伴有些魂不守舍,笑着问:“怎么了大卫?我想那位跌倒的nV士一定非常漂亮?只不过……”

    说到这,她想了想,还是选择隐藏了剩下的话。

    而名唤大卫的男子只是默默上前捡起了那朵因为主人的摔倒而飞到了几英尺外的百合花,道:“没什么,我只是忽然想起了以前认识的一个小姑娘。”

    “她叫莉莉……”

    这一句,他几乎没有发出声音。

    ---------------------

    *不是苏格拉底也不是柏拉图,是普鲁塔克。

    原句:出身高贵固然可喜,但荣耀属于我们的祖先。

    Itisindeedadesirablethingtobewelldesded,buttheglorybelongstoouraors.

加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章